Автор: SCREW aka Black Light
Пылающий мир
Планета была стара и почти мертва. Почти всю ее занимали
каменистые и песчаные пустыни и мертвые, темно-серые пятна во-
ды. Пустыни лишь кое-где перемежались буро-зелеными клочьями
леса и блестящими на солнце прозрачными колпаками оазисов-го-
родов. А над всем этим раскидывалось чистое, без единого об-
лачка, сине-фиолетовое, словно выжженное палящими лучами солн-
ца небо. Жителей городов почти не беспокоили природные катак-
лизмы - планета, умирая, медленно остывала и ее внутреннего
тепла уже не могло хватить на вулканы и землетрясения. Главным
врагом здесь была радиация. Ею была пропитана земля, вода, ле-
са и камни, даже сам воздух. Вместо обычных вулканов недра
планеты угрожали невидимыми смертоносными извержениями потоков
радиационной энергии. Немногочисленные поселенцы защищали свои
города, возводя над ними прочные прозрачные защитные колпаки и
создавая под колпаками свою, очищенную от радиоактивной пыли
атмосферу. Там, под колпаками, люди чувствовали себя в безо-
пасности, но переезжать из города в город можно было лишь на
специальных, защищенных прозрачной броней автокарах и по спе-
циально размеченным трассам.
Вторым врагом были кетлинги - летающие крысы. Эти мерзкие
твари, имевшие размеры крупной собаки и крылья летучей мыши
размахом в несколько метров, стаями кружили в воздухе, выиски-
вая себе поживу. Стоило одному из них наткнуться на прозрачный
колпак, и вот уже сотни кетлингов кидались на него один за
другим, разбиваясь о прозрачную поверхность. Разбившихся тва-
рей их сородичи пожирали, раздирая на куски, еще почти заживо.
Колпаки, противостоящие любому урагану или смерчу, не выдержи-
вали такого яростного напора и рано или поздно проламывались,
и тогда радиация врывалась в город, а протиснувшиеся внутрь
кетлинги затевали яростные драки, разрывая на части все, что
попадется на пути.
Поэтому при каждом городе и были созданы Службы воздушной
защиты. Одноместные реактивные машины бороздили воздух вокруг
колпаков, обстреливая приближающиеся к ним стаи. Несмотря на
защитные костюмы-скафандры, радиация не давала пилотам Службы
находиться в воздухе более нескольких часов, поэтому оснащен-
ные воздушными шлюзами ангары всегда напоминали пчелиные ульи.
В одном из таких аквариумов-городов и появился на свет
Ирни Хардести, пилотирующий ныне воздушный истребитель под но-
мером 25-А. Патрулирование складывалось успешно. Кетлинги не
появлялись, время уже шло к концу. Ирни мысленно "помахал ру-
кой" сменщику, чей истребитель уже показался вдали, в широком
вираже развернул машину и лег на курс по направлению к городу.
Убедившись, что автопилот уверенно держит курс, Ирни слегка
задремал, и внезапный мощный порыв ветра был для него неожи-
данным. Истребитель, упав на крыло, резко провалился вниз и,
раньше чем Ирни успел понять, что произошло, ткнулся в ветви
деревьев.
Ирни очнулся в небольшом помещении со светлыми деревянны-
ми стенами. Он лежал на высокой мягкой подстилке, видимо заме-
нявшей здесь кровать. Туго стянутое бинтами плечо слегка ломи-
ло. Он потихоньку приподнялся, опираясь на здоровую руку, и
попытался осмотреться. Недалеко от него, сидя на невысоком
стуле и подперев рукой щеку, дремала худенькая юная девушка в
светло-голубом комбинезончике. Ростом она была чуть пониже Ир-
ни. Ее длинные светлые волосы волнами ниспадали на плечи. Нео-
бычными были только уши - большие, тонкие, похожие на чуть
свернутые антенны локатора. Казалось бы, это должно нарушать
хрупкую гармонию красоты, но тем не менее, уши нисколько не
портили ее внешность и были похожи на огромный розовый бант.
Заглядевшись, Ирни неловко пошевельнулся и с края стоящего ря-
дом с кроватью столика на пол со звоном упала кружка. Девушка
вздрогнула и обернулась. Ирни залюбовался ее прелестным личи-
ком с большими, светло-голубыми глазами, маленьким, чуть
вздернутым носиком и тонкими губами. Она ласково улыбнулась
Ирни.
- Наконец-то ты очнулся. Но только не нужно вставать.
Спи.
Ирни опустил голову на подушку и спросил:
- Кто вы? И как я здесь очутился?
Она подошла к нему и, поправив подушку, тихо сказала:
- Потом. Спи. Ты довольно хорошо грохнулся и теперь тебе
нужно немного полежать.
Ирни послушно закрыл глаза и уже начал засыпать, когда
невдалеке послышались быстрые шаги, дверь распахнулась и пос-
лышался звонкий голос:
- Привет, Гайечка! Ну, как больной? Все в порядке?
- Тише! - зашикала на него Гайечка. - Ты же здесь всех
перебудишь!
- Ну вот, - продолжала она, обернувшись и взглянув на уже
открывшего глаза Ирни. - Видишь, ты уже его разбудил.
- Ничего, - сказал Ирни. - Выспаться я еще успею. Но, раз
я все равно уже проснулся, расскажите мне, кто вы.
Ирни с любопытством оглядывал вошедших. Роста они были
такого же, как и Гайечка, но выглядели совершенно иначе. Один
из них был одет в темно-коричневую курточку, второй, ростом
чуть поменьше, - в красную с желтым. Оба они были очень похожи
на каких-то лесных зверюшек и это сходство было особенно под-
черкнуто маленькими острыми ушками на макушке, блестящими ша-
риками носов и крупными передними зубами. Оба, в отличие от
Гайечки, были покрыты тонкой светло-коричневой шерсткой.
- Хорошо, - сказала Гайечка. - Давайте знакомиться. Я -
Гайя из рода Мышек, а они - из рода Белок.
- Чеп, - коротко представился тот, что в коричневой курт-
ке.
- Дилли, - сказал второй. Судя по голосу, это он первым
начал разговор, войдя в комнату несколькими минутами раньше.
Вдруг Чеп хлопнул себя по лбу и сказал:
- Да, совсем забыл. Гайя, Чирк просил тебе передать, что
у нас осталось уже не очень много времени, от силы недели две.
Гайя вздохнула и сказала:
- Что-ж, делать нечего. Если увидишь Чирка, передай ему,
чтобы он пока продолжал наблюдать. Кстати, мальчики, не могли
бы вы пока заняться крылом нашего самолета? Он скоро нам пона-
добится и нужно заделать пробоину в кромке.
- О'кей, - сказал Чеп. - Ты не успеешь оглянуться, как
все будет в порядке. Пошли, Дил.
Хлопнула дверь и послышались удаляющиеся шаги и голоса -
Чеп и Дилли обсуждали между собой подробности предстоящего ре-
монта и о чем-то спорили между собой.
Гайя вздохнула и подсела на край подстилки, на которой
лежал Ирни.
- Хорошие мальчики, но уж очень шумные, - сказала она. -
Ну ладно, спи.
- Но Гайечка! Расскажите, пожалуйста, поподробнее, как я
к вам попал. И почему вы... - он помедлил, боясь ее обидеть,
но все же продолжал: - Почему вы такие?
Она слегка улыбнулась и сказала:
- Вообще-то, тебе нужно спать как можно больше, но уж раз
ты так просишь - слушай.
Ирни слушал ее рассказ и перед его взглядом одна за дру-
гой представали картины прошлого.
"Когда-то на планете было огромное количество разных жи-
вотных и растений. Леса тогда покрывали большие пространства
суши, а моря были синие-синие и в них тоже была жизнь. Тогда
единственным разумным видом были люди и их было много. Они пы-
тались подчинить себе природу, строили плотины и тоннели, ру-
били лес и строили большие дома, добывали из-под земли топливо
и различные камни. Но разум тогда был еще несовершенен, и
большая часть полученного тратилась на уничтожение друг друга.
Несколько сотен лет назад люди создали самое страшное оружие,
обладавшее чудовищной разрушительной силой. К счастью, у них
тогда хватило разума, чтобы не использовать его. Но джинн был
выпущен на свободу. Люди, очарованные огромной мощью, таящейся
в этом оружии, пытались заставить эту силу работать на себя,
чтобы получить нужную для их машин энергию. Однако эта "игруш-
ка" была слишком опасна. Наконец все имеющееся оружие было ра-
зобрано, а его излучающее радиацию содержимое загнано в глубо-
кие подземные шахты. Но его было так много, что радиация, вы-
текающая из этих шахт, за несколько десятков лет убила почти
все живое. Большинство животных и растений погибло. Оставшиеся
изменились, приспосабливаясь к радиации и к мертвому миру. Мои
предки и предки Чепа и Дилли быстро прошли весь путь, пройден-
ный когда-то людьми. Мы - мутанты, порожденные радиацией, но
радиация подарила нам разум. Так рассказывали древние, и я ве-
рю, что это не просто легенда..."
Гайя немного помолчала, а затем добавила:
- А мы - маленький спасательный отряд. Когда твой самолет
упал, тебя спасли ветки - они сыграли роль амортизатора. Но ты
все-же порядочно стукнулся о край приборного щитка и немного
"поцарапал" плечо. Мы видели, как ты упал, и вытащили тебя от-
туда раньше, чем туда подоспели кетлинги.
Ирни с благодарностью взглянул на Гайю. Потом он спросил:
- А как же вы ходите по лесу?
- Ты о радиации? - переспросила она. - За много лет мы
привыкли к ней. Кстати, я не хотела тебя пугать, но раз ты об
этом спросил... Ведь и ты уже привык к ней. Ты лежишь здесь
уже почти трое суток, а воздух здесь такой же, как и везде
вокруг. Но ты пришел в себя, и значит, радиация больше тебе не
опасна. По крайней мере, в тех количествах, в каких она есть в
воздухе. Организм у нас, да, наверное, и у тебя тоже, теперь
использует энеугию радиации, и нам практически не требуется
никакой еды.
Ирни про себя отметил, что действительно, есть ему не хо-
чется, хотя с последнего обеда и прошло около трех суток. Нем-
ного помолчав, он спросил:
- А кто такой Чирк?
Гайя вдруг как-то сразу погрустнела и, немного помолчав,
ответила:
- Чирк - из рода Соек. Он наблюдает за лесом и за пусты-
ней рядом с лесом.
Ирни тихо сказал:
- Извини, пожалуйста, если я тебя чем-то обидел.
- Нет, что ты! - слабо улыбнулась ему Гайя. - Просто у
нас не очень приятная новость. Через две недели, а может быть,
и меньше, нам предстоит крупный бой с флисами.
- Гайечка, - спросил Ирни. - А кто это?
- Это мутанты, похожие на жуткую помесь льва и волка. Они
очень злы, хуже, чем кетлинги, а большие размеры и повадка
набрасываться стаей делает из них опасных врагов. Чирк видел
большую стаю флисов, их охотничью группу. Они идут сюда и бу-
дут здесь уже через десяток дней. Чирк сообщит, когда они бу-
дут близко. Я расскажу тебе, как попасть в ближайший город.
Ты, может быть, сможешь дойти туда, если мы... если мы не вер-
немся, - тихо закончила Гайя.
- Но почему? - как-то невпопад спросил Ирни.
- У нас нет почти никакого оружия. Мой арбалет и луки Че-
па и Дилли хорошо годятся для защиты от кетлингов, но вряд-ли
они помогут нам в бою с флисами. Но мы должны их остановить
любой ценой.
С минуту длилось молчание. Затем Ирни спросил:
- Гайечка, а тот самолет, на котором я был - он сильно
разбит?
- От него осталась разве только кабина.
- Кабина, кабина... - Ирни вдруг просиял: - Если цела ка-
бина, то должен быть цел и пулемет. Впрочем, ты, наверное, не
знаешь..
- Пулемет? - спросила Гайя. - Я немного слышала об этом
оружии, но ни разу его не видела. Это, наверное, надежнее на-
ших стрел. Но как его использовать?
- А если его снять с кабины и поставить на пути флисов? -
спросил Ирни. - Послушай, Гайечка! Ты спасла меня, и я не могу
оставаться в стороне, когда тебе грозит опасность. Рука у меня
почти уже не болит, мы завтра или послезавтра сходим туда, где
упал мой самолет, я сниму оттуда пулемет, и пусть тогда хоть
один флис попробует приблизиться к тебе!
Они шли вчетвером между деревьями. Впереди и сзади шли
Чеп и Дилли, держа наготове свои луки и стрелы - единственное
оружие, которым они располагали. Гайя по пути рассказала Ирни,
что его самолет, задев за ветви, упал на небольшую, открытую
сверху поляну и что кетлинги могут заметить их и атаковать
сверху.
- Ничего, я постараюсь все сделать быстро, - сказал Ирни.
- Но ты не сможешь сделать все один, да еще одной рукой.
Я сама сниму пулемет. Ты только покажешь мне, что нужно для
этого сделать. Пока я буду работать, ты осматривайся, и если
увидишь кетлингов, бросай все и беги к лесу. Там, между вет-
вей, они не могут летать с их огромными крыльями.
- А как же ты?
Она чуть слышно вздохнула и ответила:
- Как-нибудь выберусь...
Остатки самолета лежали на полянке серо-серебристой гру-
дой. Самолет переломился пополам и кабина с выбитым блистером
лежала на земле. Чтобы добраться до кабины, оставалось только
встать на край обломка крыла.
Чеп и Дилли остались у края поляны. В случае нападения
кетлингов они должны были стрелами отвлечь их, чтобы дать воз-
можность Гайечке и Ирни добежать до спасительных деревьев.
Когда Гайя осторожно ступила на край крыла, Ирни спросил:
- А это крыло тебя выдержит?
Она ответила, тихо, чтобы случайно не привлечь на шум
кетлингов:
- Выдержит. Должен выдержать. Он выдержал тогда нас двоих
- тебя и меня.
- Когда "тогда"?
- Когда я вытаскивала тебя оттуда. После того, как ты
упал. - Ответила она просто.
Ирни с нежностью посмотрел на нее. Она улыбнулась ему в
ответ и начала аккуратно вывинчивать крепящий пулемет болт.
Спустя долгий десяток минут она, наконец, мотнула голо-
вой, отбрасывая назад налипшие на лоб волосы и, осторожно по-
тянув, вынула пулемет из его гнезда. В этот момент от края ле-
са послышался громкий предупредительный свист. Кетлинг, выныр-
нув из-за ветвей, ринулся на остатки самолета и, пробитый сра-
зу двумя стрелами, рухнул на поляну у самых деревьев. Гайя
вздрогнула, пошатнулась, ее нога соскользнула с края крыла,
стукнулась о борт кабины и Гайя, негромко охнув, осела на зем-
лю. Рядом в траву глухо ткнулся пулемет.
- Беги, - зашептала она. - Беги, сейчас вся стая кинется
сюда вслед за ним.
Ирни бережно взял Гайю на руки и побежал к лесу. Кетлинги
один за другим пикировали в прогал между ветвями. Несколько из
них уже рвали на части своего мертвого сородича, а остальные
кружили у края леса, норовя достать Чепа и Дилли, прикрывавших
отступление и отчаянно осыпавших кетлингов градом стрел.
Внезапно стало очень тихо. Исчезли в одно мгновение хло-
панье крыльев, гам и яростные крики кетлингов. Все четверо ра-
зом обернулись назад. Поляна была усыпана еще шевелящимися
трупами кетлингов, а на земле и на ветвях деревьев с противо-
положной стороны прямо на глазах, в жуткой гробовой тишине
желтели и высыхали трава и листья. Гайя, которую Ирни по-преж-
нему нес на руках, прижалась к нему и он услышал ее испуган-
ный, дрожащий голос:
- Как страшно! Это извержение радиации! А если захватит и
нас?
Ирни крепко прижал к себе Гайю и побежал к дому. За ним,
перекинув луки через плечо, бежали Чеп и Дилли.
Ночь прошла неспокойно. Правда, ушибленная Гайей нога пе-
рестала болеть уже к вечеру, но мысль о близкой опасности не
давала покоя всем четверым. С планетой творилось что-то непо-
нятное. За ночь она несколько раз вздрагивала, словно спро-
сонья, и иногда после этого по лесу проходил отдаленный гул
упавшего дерева.
Прилетевший наутро Чирк - красивая птица в ярком наряде
перьев - рассказал новости еще менее утешительные. Всего за
одну ночь радиация, вырываясь наружу то там, то здесь, сожгла
больше половины леса. Колпаки почти над всеми городами и зда-
ния в них разрушены ночными толчками, а радиация уничтожила в
них все живое.
- Планета словно просыпается... - начал Чеп.
- Маретдина... - в ужасе прошептала Гайя. - Маретдина пи-
сал еще тогда, в эпоху Людей, что энергия сложенных под землей
бомб может начать высвобождаться, что количество ее будет рас-
ти, пока вся планета не превратится в один огромный костер.
Ирни, милый, что с нами будет?...
Спустя несколько часов Чирк улетел осматривать окрестнос-
ти, и этот полет стал для него последним... Чеп и Дилли молча
сидели рядом друг с другом, тайком крепко держась за руки. Ир-
ни пытался успокоить тихо плакавшую Гайю. Вдруг он вспомнил об
одной старой легенде. Легенда говорила о том, как много лет
назад с неба пришла огромная машина. Пришла, опалив землю сво-
им огненным дыханием, и осталась здесь навсегда. Но если
кто-нибудь войдет в нее и нажмет кнопку, машина доставит
смельчака в другой мир, полный красок и жизни. Тот, кто расс-
казал это жителям города, кто пришел на этой машине с неба,
давно погиб от радиации, а легенда осталась... Место, где на-
ходилась машина, в легенде было названо, но этому никто не ве-
рил, да и слишком опасными были путешествия вне спасительных
колпаков, чтобы просто проверять легенды. Но Ирни в одном из
патрульных полетов когда-то оказался случайно с этим местом и,
повинуясь какому-то импульсивному желанию, заложив вираж, су-
мел на мгновение заглянуть в неглубокое ущелье. Этого мгнове-
ния тогда не хватило, чтобы понять увиденное, но сейчас уви-
денное в тот момент как бы всплыло перед глазами. Он вдруг от-
четливо увидел перед собой то ущелье и на дне его - странный,
на первый взгляд нелепый и неуклюжий аппарат овально-дискооб-
разной формы...
Огромная машина рвалась сквозь пространство к своему "до-
му". Грохот длинных струй пламени стих сразу же после выхода в
черноту, когда за прозрачным как стекло колпаком погасло оран-
жево-белое свечение и исчезли последние остатки фиолетового
цвета. Кругом светили звезды - яркие точки, намного более яр-
кие, чем обычно видны ночью. Где-то внизу оставался ослепи-
тельный белый шар солнца, а сзади висела, словно привязанная
на невидимой нити, планета. Вскоре стихла вибрация - след нес-
лышимого грохота пламени в черной пустоте, и корабль превра-
тился в царство странной легкости, - как во сне, когда, чтобы
взлететь, достаточно лишь чуть оттолкнуться ногами от пола.
Чеп и Дилли почти все время висели в воздухе возле прозрачного
окна в черноту, с интересом глядя на звезды и планету, которая
день ото дня уменьшалась в размерах.
На третий день после взлета на поверхности планеты стали
видны яркие белые точки, хорошо заметные даже с такого огром-
ного расстояния. Чеп громко спорил с Дилли об их происхожде-
нии, и Гайя, желая их утихомирить, спросила, в чем причина их
очередного спора.
Когда Чеп показал ей эти мерцающие точки, которых с каж-
дой минутой становилось все больше, Гайя на секунду задума-
лась, а потом вдруг коротко вскрикнула, взглянув за прозрачное
стекло: - Ложись!
Она отчетливо увидела, как бесчисленное множество точек -
огней выстраивается в тонкие извилистые светящиеся линии и как
темное тело планеты на глазах расползается по этим линиям на
куски, подобно сползающей с перезревшего апельсина кожуре.
Чеп и Дилли, одновременно оттолкнувшись от стекла, сколь-
знули вниз и, уцепившись за прикрепленное к полу кресло, при-
жались к его основанию. Гайя оттолкнулась рукой от потолка и,
ухватив по пути за руку Ирни, вместе с ним очутилась под со-
седним креслом. Нестерпимо яркая вспышка залила внутренность
корабля. Все вокруг исчезло, превратившись в ослепительно бе-
лое огненное молоко... Когда прошла резь в глазах и вернулась
способность видеть, там, сзади, где минуту назад неподвижно
висела в пространстве планета, распухал стремительно огненный
пузырь, оранжево-желтый, с ярко-белыми прожилками, быстро жел-
теющими, но прорываемыми новыми белыми трещинами. Кресла, пол
и стены были горячи на ощупь. Шар огня лопнул, ввернувшись
внутрь себя и показав свое жаркое нутро, и спустя несколько
минут погас, оставив вместо себя слабо светящееся красноватое
облако.
Гайя уткнулась Ирни в плечо. Он обнял ее за плечи и про-
шептал:
- Ничего, Гайечка! Впереди нас ждет новый мир, и, может
быть, он окажется лучше.
- Если только мы будем вместе, - прошептала она в от-
вет...